字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
留下我抓不住的 jiza i25. (第1/3页)
星期天下午,巴黎十叁区。 陈白本来没打算出来,只是论文写到一半卡住,脑袋像被糯米糊住了。她把电脑一合,披上外套,穿过奥斯特里茨大桥,走进华人商圈,想随便找个不吵的地方吃晚饭。 拐了个弯,街口一家门面低调的小餐馆吸引了她。 门上写着:“Yunnao familial — Cuisine maison.” 她一愣,推门进去。 空气里是炒姜、油烟和蒸饭的混合气,暖暖的,像国内小城冬天的街边饭馆。几个圆桌,几个老顾客。菜单贴在墙上,白底红字,有手写价码。 她刚坐下,拿起菜单,抬头—— 厨房门一开,Limeng走了出来。 黑围裙,袖子挽到小臂,手还沾着点水。 他也愣了一下,眼神只是停顿半秒,然后嘴角动了一下,点了点头: “Salut.” 她眨了眨眼,合上菜单:“Donc tu travailles ici ?” (所以你在这儿打工?) 他把抹布搭在肩上,走近她的桌边。 “Non. J’aide mes parents le week-end.” (不是。我周末帮我爸妈。) 他嗓音比平时低,像刚从锅盖热气里出来的温度。 她扫了他一眼,又扫了一眼菜单。 “Je peux avoir un riz sauté à la saucisse ?” (我可以点一个腊肠炒饭吗?) “Bien s?r.” 他记下来,回厨房前顿了一下,“Tu veux quelque chose à boire ?” “Juste de l’eau. Et… peut-être toi à c?té.” (就水吧。也许再加你坐我对面。) 他一笑,点头走进厨房。 ** 几分钟后,他端着一盘炒饭和一杯水出来,把盘子放在她面前。 香气扑鼻,锅气十足,腊肠切得很厚,蛋和蒜苗的颜色交错得很家常。记住网站不丢失:po18k. “Tu manges me si t’avais pas mangé depuis deux jours.” (你吃得像两天没进食了。) “C’est pas loin de la vérité.” 她嘴里含着饭,“Je vis d’algorithmes et de malbouffe.” (也差不多。我靠算法和垃圾食品活着。) 他脱了围裙,坐在她对面。 灯光是老吊灯那种偏黄的光,把他睫毛照得弯弯的。他坐姿不像在学校,也不像在画廊——是厨房出来人的那种放松与汗气。 她喝了口水,看着他。 “Ta famille vient d’où en e ?” (你家是哪儿来的?) “Wenshan, dans le Yunnan.” (云南文山。) 她点点头,“你们菜有点像我在广西吃过的。” “Tu viens d’où toi ?” (那你是哪儿人?) 她没答,只用筷子指了指炒饭:“C’est meilleur que m
上一章
目录
下一页